景区介绍 中—>英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 01:42:44
前面的这座古牌楼就是古镇区的一个大门。1991年时造的是古镇区和新区的分界线,里边是周庄的古镇区,占地面积很小,只有0.47平方公里,都是些元明、清时期保留下来的一些古建筑。

要求:准确、优美
机译就别折腾了~
to二楼
古牌楼才是重点,偶完全不会翻,其他的会的,就是懒~
你翻出来并说明根据,可以追加分数~

The old decorated archway in front is a door to the ancient town area.
This building which was built in 1991 is purposed to be the border between the ancient and new town area. Inside the archway is the ancient town area of Zhou Town,which is only 0.47 square kilometer, all with the historic buildings built during dynasty of Ming and Qing.

The ancient decorated archway in front of you is one gate of ancient town area.It is a boundary between ancient town area and modern area when builted in 1991.Inside of this archway,you will see the ancient town area of Zhouzhuang ,it covers a small area of 0.47 square kilometres,all you can see here are some old buildings preserved from Ming dynasty and Qing dynasty.

恩 查了一下 应该翻译成ancient decorated archway ,这个decorated archway 就是牌楼,不过有点失去韵味了,牌楼这个词太中化了也没办法。。看到有人直接翻译成pailoo,不过我觉得跟外国人讲的话还是直译比较好~

原来就是像楼一样的门呢~才知道了,呵呵。。

This ancient pailou in front is a door of the ancient town district, built in 1991, regarded as